News
Nigerien causes stir…. attacks mallam at K’si Central Mosque

A female migrant from Niger who was looking for a place to lodge at the Central Mosque at Aknatialine, Kumasi, threw decency to the wind and attacked one of the elders from the Zongo Community who she considered a stumbling block to her cause.
This nearly disturbed the relative peace in the area.
The migrant, whose name was not readily available, went to the Central Mosque last Friday with her belongings to look for a place of stay for a while as her colleagues do when they come to Ghana.
The migrant’s anger however reached its peak when the elder, Mallam Gariba Bolga approached her and said that there was no accommodation for her in the premises of the Central mosque as all the female migrants who lodged in the place earlier had already been driven away.
That did not go down well with the woman who fiercely pounced on the elder, pinned him down, amid insults.
The incident happened in the presence of The Spectator Reporter at about 8:30pm, when he saw lot of the youth trooping to the scene.
”Had it not been because the woman was carrying a little child on her back, the youth would have subjected her to severe beatings, though she was not spared some knocks for pouncing on the old man.”
“Allah, she was very fortunate she had a baby, she would have been taught a lesson,” a barber, Sky B, told this reporter.
Some residents of Akwatialine, particularly those close to the Central Mosque had always lived in anxiety following the influx of the migrants from Niger in the wake of the spread of COVID -19.
The number of migrants keeps soaring every day and residents doubted whether they had been tested against the COVID-19.
Niger is bordered by Libya in the North, Benin and Nigeria in the South, Burkina Faso in Southeast, Mali in the West and Chad in the East.
With the closure of the Nigerian border, it is possible for the migrants to come to Ghana through Burkina Faso and the question many of the residents are asking is whether they were tested for COVID-19 before entering.
Residents’ anxiety stemmed from a recent video that went viral on social media of foreigners entering the border at Paga with no official attending to them.
The migrants, mostly women, some nursing mothers and children aged between three and four, “hijacked” the walkway leading to the entrance of the Central Mosque, which they turned into a “kitchen” and a “bathroom”, especially in the evening.
It was in view of this that the elders and opinion leaders decided to sack them from the place.
”They are here in Kumasi as beggars and they are seen mostly “doing serious business” along the Amakom traffic light begging for alms, said a resident.
It is recalled that a sister paper, the Ghanaian Times, in its August 2, 2019 edition, carried a similar story titled, “Migrants Take over Walkway to Kumasi Central Mosque”.
In fact, from 4:30 pm throughout the night, the place was very busy as cooking and washing of clothes and bathing of little children became the order of the day, while they used the porches of the stores close to the mosque as their “bedrooms”.
They wash their clothes and hang them on the fence wall of the mosque.
Earlier, in a chat with some of them, who declined to mention their names, they claimed Ghanaians are religious, easily give alms, and would not harm them.
From Kingsley E. Hope,Kumasi
News
Bunbong Celebrates Linujil Festival in Grand Style

The Bunbong community in the Northern Region was filled with excitement over the weekend as residents gathered at the forecourt of the Bunbong Chief’s Palace to celebrate the annual Linujil festival.
The festival, hosted by the Chief of Bunbong, Uborr Wumbe Dawuni, brought together different tribes including Konkomba, Dagombas, Gonjas, Fulbes, and the Anufus from neighbouring communities to celebrate culture, unity, and tradition through dance, drumming, and colourful performances.
In his address, Uborr Wumbe Dawuni expressed gratitude to the people of Bunbong and surrounding communities for their continuous support. He said the Linujil festival was not only a moment of celebration but also a time to reflect on the community’s values of peace, unity, and respect.
“The Linujil festival reminds us of who we are and where we come from. It strengthens our bond as one people and encourages the younger generation to preserve our cultural heritage,” he said.
The Northern Regional Minister, Ali Adolf, commended the Chief and people of Bunbong for keeping their cultural heritage alive and praised the hardworking farmers for their dedication to yam production.
Mr. Adolf further emphasised that health and education remain key pillars for building stronger communities, assuring the people that government would continue to support them in achieving their developmental goals. He also applauded Rocky Dawuni for his outstanding performance and for promoting the image of Northern Ghana on the international stage.
Mr. Angelo Yossi Dogbe, representative of the Ministry of Tourism, Arts and Culture, commended the people of Bunbong for using the Linujil festival to promote cultural tourism and community pride.
Mrs. Cary Sullivan, co-producer of the event and founder of Afro Funke, described the Linujil festival as an inspiring cultural experience that reflects the heart of Ghana’s creative energy.
A major highlight of the event was an electric live performance by Ghanaian music star and son of the land, Rocky Dawuni, whose vibrant show captivated the audience. He was joined on stage by Alidu Mohammed of Playing for Change fame, adding even more excitement to the night.
By Geoffrey Buta, Bunbong
Join our WhatsApp Channel now!
https://whatsapp.com/channel/0029VbBElzjInlqHhl1aTU27

News
Controversy over use of local language as medium of instruction from KG to Primary 3

A new policy from the Ministry of Education (MoE) about the compulsory use of Ghanaian languages as the medium of instruction in basic schools has stirred controversy among the populace, especially parents.
The announcement, made last month by the Minister of Education, Haruna Iddrisu, aims to improve foundational learning and preserve Ghana’s rich linguistic heritage.
The move has been welcomed by some parents, applauding the efforts to keep the local language alive and help children learn and speak them. However, several concerns have been raised in opposition, forcing the ministry to clarify certain parts that seemed not to have been understood.
While some welcomed the move, citing better comprehension and cultural connection for young learners, others raised concerns about its practicality in diverse classrooms.
In a swift reaction, the MoE, through its Deputy Minister, Dr. Clement Apaak, clarified that the new directive issued by the sector minister was strictly limited to the earliest stages of basic education and does not extend across all levels.
In separate interviews conducted by The Spectator, parents remained divided on the policy and proffered diverse solutions to ensure its effectiveness.
“My daughter speaks Twi at home, so learning in Twi will help her grasp concepts faster,” said Mrs. Efia Asante, a mother of two. In her view, since her daughter already has a good grasp of the Twi language, it would be easier for her to understand the teachers.
Mrs. Rebecca Asare told The Spectator she shares the ministry’s explanation, saying that it is important to adopt measures that encourage young children to speak the native languages.
In sharp contrast, Mr. Albert Agyekum from Ablekuma commended the idea but questioned: “Can one teacher speak all the languages in a diverse classroom?”
Mr. Amoako Mark, whose child attends a school without a Ga teacher, wondered how his ward, who speaks only the Ga language, would cope under such circumstances.
Nii Amui also questioned how teachers in a class with children speaking different languages would manage if they cannot speak more than one local language.
Other parents also raised issues about regional language adaptation. Miss Eliza Vikporho argued that children naturally learn the dominant language of their environment. “If you live in the Volta Region, you learn Ewe. That’s how it has always been. Why make it compulsory?” she asked.
Still, others believe the policy could foster unity and elevate lesser-known Ghanaian languages.
By Beatrice Wonovi Kpeglah
Join our WhatsApp Channel now!
https://whatsapp.com/channel/0029VbBElzjInlqHhl1aTU27



